Bhagavad Gita
CHAPTER 4:
JNANA YOGA (THE YOGA OF KNOWLEDGE)
As the name
of this chapter, "The Trascendental knowledge", this contains the
deep secret of soul and life, performing duty and the characteristics of an
enlightened person.
First Ten
Shlokas of this chapter contains the arguments of Arjuna by which he decided
not to fight the war. He also had the wrong idea the life and its purpose.
To remove
his ignorance, Bhagvan Shri Krishna first told Arjuna the secret of soul and
described that soul being eternal never kill or gets killed (Shlokas 10-25).
Bhagvan Shri Krishna then further described Arjuna that even if the Arjuna's
logic is accepted(which is not correct) still one has to know that one who
taken birth has to die and so one has no reason for grieve for something which
is inevitable(Sh 26-27).
Shlokas
27-31 further describe how soul keeps its identity passing through different
physical bodies.
Shlokas
32-53 describes how a person should not deviated from his inner natural
instinct in performing duty. Ajuna being Kshastriya(soldier) has a natural duty
to fight for the justice and that is is prime Karma. In Shlokas 47-53 Bhagvan
Shri Krishna describes the secret of karma Yoga.
Shloka
54-72 contains the secret of enlighten person, the drawbacks of physical
attachment and how to deal with them.
Shlokas
12-39 in other words is also described as Shankhya-Budhir Yoga. Ch4:Sh1
Sri Bhagavaan Uvaacha:
Imam
vivaswate yogam proktavaan aham avyayam;
Vivaswaan
manave praaha manur ikshwaakave’braveet.
The Blessed Lord said:
Shri
Bhagvavan(Shri Krishna) Said
I taught
this imperishable Yoga to Vivasvan; Vivasan told it to Manu; Manu in turn told
to Ikshvaku.
Ch4:sh2
Evam
paramparaa praaptam imam raajarshayo viduh;
Sa
kaaleneha mahataa yogo nashtah parantapa.
This yoga
moving in regular succession was passed to the Kshatriyas sages(warrior sages).
But in due passage of time, it appears to be lost.
COMMENTARY:
The royal sages were kings who at the same time possessed divine knowledge.
They learnt this Yoga.
Ch4:Sh3
Sa evaayam
mayaa te’dya yogah proktah puraatanah;
Bhakto’si
me sakhaa cheti rahasyam hyetad uttamam.
That same
ancient Yoga I have told to you today because you are my devotee as well as my
friend as this Yoga is an ultimate secret.
Ch4:Sh4
Arjuna
Uvaacha:
Aparam
bhavato janma param janma vivaswatah;
Katham
etadvijaaneeyaam twam aadau proktavaan iti.
Arjuna
said:
Your birth
has took place recently and the birth of sun-god(Surya dev) vivasan took place
in ancient time. So, How can I understand that You instructed this to him in
the beginning?
Ch4:Sh5
Sri
Bhagavaan Uvaacha:
Bahooni me
vyateetaani janmaani tava chaarjuna;
Taanyaham
veda sarvaani na twam vettha parantapa.
The Blessed
Lord said:
You and I
have passed through many physical bodies(births). Difference is just that I can
remember all of them, but you don’t know yours, O Surmounter of the
enemy(Arjuna)!
Ch4:Sh7:
Yada yada
hi dharmashya glanirbhavati bharat,
Abhyuthanam
adharmashya tadtmanam shrijamyaham.
O
descendant of bharat(Arjuna)! Whenever there is a degradation of religion and
righteousness and surge in irreligion and abundance of unrighteoussness, at
that time, I manifest Myself.
Ch4:Sh8.
Paritranaya
sadhunam, Vinashaya cha tushkritam,
dharma
santhapnarthaya, sambhavami yuge yuge.
For the
protection of the pious, and the society, and to annihilate the wrongdoers,as
well as to reestablish religion and righteousness, I manifest Myself, era after
era.
Ch4:Sh9.
Janma karma
cha me divyam evam yo vetti tattwatah;
Tyaktwa
deham punarjanma naiti maameti so’rjuna.
In this
way, one who knows the secret of the transcendental nature of My birth and
action, O Arjuna, that person, upon parting from body, do not take rebirth and
attains Me.
Ch4:Sh10
Veetaraagabhayakrodhaa
manmayaa maam upaashritaah;
Bahavo
jnaana tapasaa pootaa madbhaavam aagataah.
Freed from
attachment, fear and anger, fully absorbed in Me, taking refuge in Me, purified
by the knowledge and meditation, many have attained union with My Being.
Ch4:Sh11.
Ye yathaa
maam prapadyante taamstathaiva bhajaamyaham;
Mama
vartmaanuvartante manushyaah paartha sarvashah.
All, who in
whatever way worship me, I reward them accordingly as all men ultimately follow
my path in all ways, O son of Partha(Arjuna)!
Ch4:Sh12
Kaangkshantah
karmanaam siddhim yajanta iha devataah;
Kshipram hi
maanushe loke siddhir bhavati karmajaa.
Those who
long for success in action in this world worship deities, because success is
quickly attained by men through action.
Ch4:Sh13
Chaaturvarnyam
mayaa srishtam gunakarma vibhaagashah;
Tasya
kartaaram api maam viddhyakartaaram avyayam.
O Arjuna! I
have created the forthfold orders(Varnas) according to the modes of their
nature. And although I am the creator, you know me as a non doer and eternal.
Ch4:Sh14
Na maam
karmaani limpanti na me karmaphale sprihaa;
Iti maam
yo’bhijaanaati karmabhir na sa badhyate.
As I do not
get involved in the fruitful actions, I do not get entangled by its reactions.
One who knows me does not get entangled in these fruitful actions.
Ch4:Sh15
Evam
jnaatwaa kritam karma poorvair api mumukshubhih;
Kuru
karmaiva tasmaat twam poorvaih poorvataram kritam.
In ancient
times, the seekers of salvation (enlightened souls) have also acted upon devoid
of rewards(without the attachment to results). So you also engage yourself in
actions and perform your duty as ancients did in earlier times.
Ch4:Sh16
Kim karma
kim akarmeti kavayo’pyatra mohitaah;
Tat te
karma pravakshyaami yajjnaatwaa mokshyase’shubhaat.
What is
action? What is inaction? As to this even the wise are confused. Therefore, I
shall teach you the secret of action (the nature of action and inaction), by
knowing which thou will be liberated from the misfortune.
Ch4:Sh17
Karmano
hyapi boddhavyam boddhavyam cha vikarmanah;
Akarmanashcha
boddhavyam gahanaa karmano gatih.
Nature of
action is mysterious. So, one must know the truth about the actions, the
forbidden actions and about the inaction.
Ch4:Sh18
Karmanyakarma
yah pashyed akarmani cha karma yah;
Sa
buddhimaan manushyeshu sa yuktah kritsnakarmakrit.
He is wise
among men who see inaction in action, and action in inaction. He is yogi and he
performs all his duties.
COMMENTARY:
It is the idea of agency, the idea of “I am the doer” that binds man to
worldliness. If this idea vanishes, action is no action at all. It does not
bind one to worldliness. This is inaction in action. But if a man sits quietly,
thinking of actions and that he is their doer, he is ever doing actions. This
is referred to as action in inaction.
Ch4:Sh19
Yasya sarve
samaarambhaah kaamasankalpa varjitaah;
Jnaanaagni
dagdhakarmaanam tam aahuh panditam budhaah.
One whose
all efforts for actions are free of intention of desires and free from any
wish, whose actions are burnt in the fire of knowledge, is called wise by the
learned.
Ch4:Sh20
Tyaktwaa
karmaphalaasangam nityatripto niraashrayah;
Karmanyabhipravritto’pi
naiva kinchit karoti sah.
Having
abandoned attachment to the fruit of the action, ever content, depending on
nothing, he does not do anything though engaged in activity.
Ch4:Sh21
Niraasheer
yatachittaatmaa tyaktasarvaparigrahah;
Shaareeram
kevalam karma kurvannaapnoti kilbisham.
Without
hope and with the mind and the self controlled, having abandoned all greed,
doing mere bodily action, he incurs no sin.
Ch4:Sh22
Yadricchaalaabhasantushto
dwandwaateeto vimatsarah;
Samah
siddhaavasiddhau cha kritwaapi na nibadhyate.
Content
with what comes to him without effort, free from the pairs of opposites and
envy, even-minded in success and failure, though acting, he is not bound.
Ch4:Sh23
Gatasangasya
muktasya jnaanaavasthitachetasah;
Yajnaayaacharatah
karma samagram pravileeyate.
To one who
is devoid of attachment, who is liberated, whose mind is established in
knowledge, who works for the sake of sacrifice (for the sake of God), the whole
action is dissolved.
Ch4:Sh24
Brahmaarpanam
brahmahavirbrahmaagnau brahmanaa hutam;
Brahmaiva
tena gantavyam brahmakarmasamaadhinaa.
Brahman is
the oblation; Brahman is the melted butter (ghee); by Brahman is the oblation
poured into the fire of Brahman; Brahman verily shall be reached by him who
always sees Brahman in action.
COMMENTARY:
This is wisdom-sacrifice, wherein the idea of Brahman is substituted for the
ideas of the instrument and other accessories of action, the idea of action
itself and its results. By having such an idea the whole action melts away.
Ch4:Sh25
Daivam
evaapare yajnam yoginah paryupaasate;
Brahmaagnaavapare
yajnam yajnenaivopajuhwati.
Some Yogis
perform sacrifice to the gods alone, while others (who have realised the Self)
offer the Self as sacrifice by the Self in the fire of Brahman alone.
Ch4:Sh26
Shrotraadeeneendriyaanyanye
samyamaagnishu juhwati;
Shabdaadeen
vishayaananya indriyaagnishu juhwati.
Some again
offer hearing and other senses as sacrifice in the fire of restraint; others
offer sound and various objects of the senses as sacrifice in the fire of the
senses.
Ch4:Sh27
Sarvaaneendriya
karmaani praanakarmaani chaapare;
Aatmasamyamayogaagnau
juhwati jnaanadeepite.
Others
again sacrifice all the functions of the senses and those of the breath (vital
energy or Prana) in the fire of the Yoga of self-restraint kindled by
knowledge.
Ch4:Sh28
Dravyayajnaas
tapoyajnaa yogayajnaastathaapare;
Swaadhyaayajnaana
yajnaashcha yatayah samshitavrataah.
Some again
offer wealth, austerity and Yoga as sacrifice, while the ascetics of
self-restraint and rigid vows offer study of scriptures and knowledge as
sacrifice.
Ch4:Sh29
Apaane
juhwati praanam praane’paanam tathaa’pare;
Praanaapaana
gatee ruddhwaa praanaayaamaparaayanaah.
Others
offer as sacrifice the outgoing breath in the incoming, and the incoming in the
outgoing, restraining the courses of the outgoing and the incoming breaths,
solely absorbed in the restraint of the breath.
COMMENTARY:
Some Yogis practise inhalation, some practise exhalation, and some retention of
breath. This is Pranayama.
Ch4:Sh30
Apare
niyataahaaraah praanaan praaneshu juhwati;
Sarve’pyete
yajnavido yajnakshapita kalmashaah.
Others who
regulate their diet offer life-breaths in life-breaths; all these are knowers
of sacrifice, whose sins are all destroyed by sacrifice.
Ch4:Sh31
Yajnashishtaamritabhujo
yaanti brahma sanaatanam;
Naayam
loko’styayajnasya kuto’nyah kurusattama.
Those who
eat the remnants of the sacrifice, which are like nectar, go to the eternal
Brahman. This world is not for the man who does not perform sacrifice; how then
can he have the other, O Arjuna?
Ch4:Sh32
Evam bahuvidhaa yajnaa vitataa brahmano mukhe;
Karmajaan viddhi taan sarvaan evam jnaatwaa vimokshyase.
Thus, various kinds of sacrifices are spread out before
Brahman (literally at the mouth or face of Brahman). Know them all as born of
action, and knowing thus, thou shalt be liberated.
Ch4:Sh33
Shreyaan dravyamayaadyajnaaj jnaanayajnah parantapa;
Sarvam karmaakhilam paartha jnaane parisamaapyate.
Superior is wisdom-sacrifice to sacrifice with objects, O
Parantapa! All actions in their
entirety, O Arjuna, culminate in knowledge!
Ch4:Sh34
Tadviddhi pranipaatena pariprashnena sevayaa;
Upadekshyanti te jnaanam jnaaninas tattwadarshinah.
Know that by long prostration, by question and by service,
the wise who have realised the Truth will instruct thee in (that) knowledge.
Ch4:Sh35
Yajjnaatwaa na punarmoham evam yaasyasi paandava;
Yena bhootaanyasheshena drakshyasyaatmanyatho mayi.
Knowing that, thou shalt not, O Arjuna, again become deluded
like this; and by that thou shalt see all beings in thy Self and also in Me!
Ch4:Sh36
Api chedasi paapebhyah sarvebhyah paapakrittamah;
Sarvam jnaanaplavenaiva vrijinam santarishyasi.
Even if thou art the most sinful of all sinners, yet thou
shalt verily cross all sins by the raft of knowledge.
COMMENTARY: One can overcome sin through Self-knowledge.
Ch4:Sh37
Yathaidhaamsi samiddho’gnir bhasmasaat kurute’rjuna;
Jnaanaagnih sarvakarmaani bhasmasaat kurute tathaa.
As the blazing fire
reduces fuel to ashes, O Arjuna, so does the fire of knowledge reduce all
actions to ashes!
Ch4:Sh38
Na hi jnaanena sadrisham pavitram iha vidyate;
Tat swayam yogasamsiddhah kaalenaatmani vindati.
Verily there is no purifier in this world like knowledge. He
who is perfected in Yoga finds it in the Self in time.
Ch4:Sh39
Shraddhaavaan labhate jnaanam tatparah samyatendriyah;
Jnaanam labdhvaa paraam shaantim achirenaadhigacchati.
The man who is full of faith, who is devoted to it, and who
has subdued all the senses, obtains (this) knowledge; and, having obtained the
knowledge, he goes at once to the supreme peace.
Ch4:Sh40
Ajnashchaashraddhadhaanashcha samshayaatmaa vinashyati;
Naayam loko’sti na paro na sukham samshayaatmanah.
The ignorant, the faithless, the doubting self proceeds to
destruction; there is neither this world nor the other nor happiness for the
doubting.
Ch4:Sh41
Yogasannyasta karmaanam jnaanasamcchinnasamshayam;
Aatmavantam na karmaani nibadhnanti dhananjaya.
He who has renounced actions by Yoga, whose doubts are rent
asunder by knowledge, and who is self-possessed,—actions do not bind him, O
Arjuna!
Ch4:Sh42
Tasmaad ajnaanasambhootam hritstham jnaanaasinaatmanah;
Cchittwainam samshayam yogam aatishthottishtha bhaarata.
Therefore, with the sword of knowledge (of the Self) cut
asunder the doubt of the self born of ignorance, residing in thy heart, and
take refuge in Yoga; arise, O Arjuna!
Iti Srimad Bhagavadgeetaasoopanishatsu Brahmavidyaayaam
Yogashaastre Sri Krishnaarjunasamvaade
Jnaanavibhaagayogo Naama Chaturtho’dhyaayah
Thus in the Upanishads of the glorious Bhagavad Gita, the
science of the Eternal, the scripture of Yoga, the dialogue between Sri Krishna
and Arjuna, ends the fourth discourse entitled.
“Shri Hari
Om Tat Sat”
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου